Le créole est la langue première (L1) des Haïtiennes et Haïtiens nés et élevés en Haïti. La réforme éducative du Ministre Joseph C. Bernard en 1979, en l’introduisant pour la première fois dans l’enseignement-apprentissage en Haïti, l’a consacré langue-objet et langue-outil aux côtés du français langue seconde…
Mois : octobre 2021
KREYOLAD 895 – Zépon natirel-la
Lasimenn pasé, La CTM té mété an kout projektè anlè zépon natirel-la. Adan pliziè lékol i permet dé matjè alé jwenn sé zélev-la. Sa té bel toubanman…
Visioconférence
«Pi gwo defi Leta ayisyen nan zafè amenajman 2 lang ofisyèl peyi Ayiti: sa sa vle di nan domèn sosyolenguistik, jurilenguistik, politik»
«Les grands défis de l’État haïtien en matière d’aménagement linguistique: enjeux sociolinguistiques, jurilinguistiques et politiques»
Wòl ak kontribisyon Akademi Kreyòl Ayisyen nan « devlopman syantifik » lang kreyòl la
Atik 213 Konstitisyon ayisyen ane 1987 la, mande Leta pou li kreye yon akademi ki dwe travay pou «devlopman syantifik» lang kreyòl la. Pandan ouvèti XIIyèm kòlòk Asosyasyon Etid Kreyòl ki te fèt Ayiti nan mwa novanm 2008, Fritz Deshommes, vis rektè pou rechèch nan Inivèsite Leta Ayiti (ILA) nan epòk sa a, te lanse yon apèl pou ekspè ak otorite Leta yo koumanse reflechi sou fason yo pral mete akademi an sou pye jan Konstitisyon 1987 la mande li a. Se kon sa Rektora ILA ak kèk lòt sektè nan sosyete sivil la te lanse inisiyativ fòme yon komite pou mete akademi an sou pye. Soti 27 pou rive 29 oktòb 2011, ILA òganize yon kòlòk entènasyonal nan Pòtoprens kote yo te brase lide sou tèm «Akademi Kreyòl Ayisyen: Ki pwoblèm? Ki avantaj? Ki defi? Ki avni?»…
Es matjé an kréyol nésésè toujou?
Ni an kanmarad ka di dan ann émision asou Radio APAL, ti-pawol-la:
— Lang kréyol-la fok nou matjé’y, pas si nou pa matjé’y i ka tonbé an délala!
Les mots du Covid
En créole de Martinique & en créole de Guadeloupe
Flore médicale des Antilles
À l’origine publié en huit tomes, le « Traité des plantes usuelles des colonies françaises, anglaises, espagnoles et portugaises » est une véritable encyclopédie de la pharmacopée antillaise du début du XIXe siècle.
Octobre 1937- octobre 2021: le devoir de mémoire
… combien d’entre nous ont-ils entendu parler ou se souviennent-ils de ce mois funeste d’octobre 1937 où environ 30.000 immigrants haïtiens furent massacrés sur la frontière entre la République d’Haïti et la République dominicaine par l’armée et les milices du dictateur fasciste Rafael Trujillo?
Kreyòl li, kreyòl ekri: Ti koze ant Jacques Pierre ak Melissa Irvine
Dr. Melissa Irvine is a linguist working as a project’s consultant at the Msgr. Patrick Anthony Folk Research Centre in Saint Lucia. She is particularly interested in language documentation and revitalization efforts and has been working with creole varieties in Saint Lucia.
L’œuvre de Raphaël Confiant: avant et après Éloge de la Créolité
26, 27 et 28 octobre 2021
Webinaire